dwiwiw [437159] · MS 2012 · 쪽지

2014-04-29 22:11:11
조회수 575

님들 영어해석 질문이요!

게시글 주소: https://cheetar.orbi.kr/0004531684

the nineteenth century saw a change of attitude which led to a separation in people's minds of 
the scientific and the artistic.

에서 저는 which led to~ 하면서 나가는 부분이 attitude를 수식한다생각해서 

분리로 이끄는 태도의 변화~막 이런식으로 해석을 했는데(즉 그 분리로 이끄는 태도가 변화하니까 통합되는 쪽으로 글이 전개되겠구나.이런식으로 생각을 했는데)

해설지에는 attitude가 아니라 a change of attitude를 수식하는 거더라고요. 왜 이런 해석이 되는지..

0 XDK (+0)

  1. 유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.

  • Illmatic · 470172 · 14/04/29 23:09 · MS 2013

    저거 해석만 놓고보면은 a change of attitude를 받아야 자연스럽지 않나요?
    태도의 변화/이어졌던 한 분리로 ~
    고로니깐, 태도의 변화라는 것은 분리로 이어졌다.